Wie sê hier het baie te doen met haat, maar meer met liefde?
Wie sê hier het baie te doen met haat, maar meer met liefde?

Video: Wie sê hier het baie te doen met haat, maar meer met liefde?

Video: Wie sê hier het baie te doen met haat, maar meer met liefde?
Video: RAINBOW PRINCE SERIES | EP.10 [4/4] 2024, November
Anonim

Die reël in Romeo en Juliet deur William Shakespeare: Hier het baie te doen met haat , maar meer met liefde . beskryf in wese die sentrale tema van die drama. In een sin gaan die toneelstuk oor haat tussen die Montague- en Capulet-families, 'n vete wat oor geslagte heen oorgedra is.

Net so, wat beteken Hier is baie te doen met haat, maar meer met liefde?

Toe Romeo sê: " Hier het baie te doen met haat , maar meer met liefde ." (1.1. 172) Hy beteken dat dit makliker is om haat iemand as wat dit is liefde hulle. Hy verwys na hoe jy so spandeer veel moeite en tyd op iemand, maar daardie persoon gee nie om of is onbedagsaam teenoor jou nie.

Ook, wat beteken die aanhaling O bakleierige liefde O liefdevolle haat? “Sê my tog nie, want ek het dit alles gehoor. Hier is baie om doen met haat , maar meer met liefde . Hoekom dan, O stryende liefde , O liefdevolle haat …” Liefdevolle haat is 'n teenstrydige term wat dit aandui liefde en haat gelyktydig kan bestaan. Onbeantwoord liefde kan broei haat en omgekeerd.

Wat bedoel Romeo in hierdie verband wanneer hy in reël 171 sê Hier het baie met haat te doen, maar meer met liefde?

Hy lief vir Juliet meer as hy gee om oor die samesmelting tussen hul gesinne.

Wie sê O bakleierige liefde O liefdevolle haat?

Romeo

Aanbeveel: